SECRETS About Garifuna Community Revealed by Honduran Garifuna Singer Songwriter AURELIO MARTINEZ in New Documentary

 

 

Belize, Central America  — The Beer Diaries World Tour Television Program, a series devoted to using Beer as an introduction to the history, culture and the geo-political state of countries (and the people, ethnicities, etc IN those countries) around the world; recently devoted an entire episode to the music art of International World Music Star, Honduran Garifuna Singer Songwriter Aurelio Martinez while in Belize.

Copyright 2016 by Teofilo Colon Jr. (a.k.a. “Tio Teo”).  All Rights Reserved. Telephone: (646) 961-3674.

SECRETOS Sobre Garifuna Comunidad Revelada por Garifuna Hondureño Cantautor-Compositor AURELIO MARTINEZ en Nuevo Documental

Belice, Centroamérica – The Beer Diaries Gira Mundial Programa de televisión, una serie dedicada a utilizar la cerveza como introducción a la historia, la cultura y el estado geopolítico de los países (y las personas, etnias, etc. mundo; Recientemente dedicó un episodio completo al arte de la música de Estrella Internacional de la Musica Mundial, el cantante-compositor Hondureño Garífuna, Aurelio Martínez, mientras que en Belice.

During the course of this episode, Mr. Aurelio Martinez revealed secrets about the Garifuna community as it relates to the progression of his career.  The episode also examined the history and culture of the Garifuna People of Central America.  This episode is quite a thing to see and should not be overlooked or missed.

Durante el transcurso de este episodio, el señor Aurelio Martínez reveló secretos sobre la comunidad Garífuna en lo que se refiere a la progresión de su carrera. El episodio también examinó la historia y la cultura del Pueblo Garifuna de Centroamérica. Este episodio es una cosa para ver y no debe ser pasado por alto o perdido.

If you find the BEING GARIFUNA Website helpful and useful, please DONATE.  Every dollar donated helps keep this website in operation.  Donations are accepted via the PAYPAL website so your potential donations are SAFE and SECURE.


While there are documentaries available that explore various aspects of Garifuna culture, this television program explores the celebrity of an accomplished Garifuna artist while also including (through Aurelio talking about his past and background) the social atmosphere that helped shape and mold him into the artist he is today–putting it all into context.

Mientras que hay documentales disponibles que exploran varios aspectos de la cultura Garífuna, este programa de televisión explora la celebridad de un consumado artista garífuna, incluyendo también (a través de Aurelio hablando de su pasado y antecedentes) el ambiente social que ayudó a moldear y moldearlo en el artista que él Es hoy – ponerlo todo en contexto.

Made during the production of the album, “Landini”, the episode also offers a peek at Aurelio Martinez’s creative process and in this instance, the resourcefulness that Aurelio Martinez needed to use when he lost a key tool while making the album.

Hecho durante la producción del álbum, “Landini”, el episodio también ofrece una mirada al proceso creativo de Aurelio Martínez y en este caso, el ingenio que Aurelio Martínez necesitaba utilizar cuando perdió una herramienta clave al hacer el álbum.

The Episode includes an Animated account of the history of the Garifuna people, a breakdown of the elements of standard Garifuna music, as well as an examination of some of the issues the Garifuna community has to deal with.  There is much to say and more to reveal, but here is the episode itself.  Take a look and prepare to be wowed.

El episodio incluye un relato animado de la historia del pueblo Garifuna, un desglose de los elementos de la música Garifuna estándar, así como un examen de algunos de los temas que la comunidad garífuna tiene que tratar. Hay mucho que decir y más que revelar, pero aquí está el episodio en sí. Eche un vistazo y prepárese para sentirse impresionado.

 

Notice that this episode examines the phenomenon that is Aurelio Martinez, current standard-bearer of Garifuna music worldwide.  I found the episode to be an intimate look into Aurelio’s music art and his significance overall.  Below is an impromptu concert in Garifuna town, Hopkins, in Belize that actively demonstrates Aurelio in HIS element and also shows what makes him (and his rapport amongst the Garifuna and world music lovers) special.

Observe que este episodio examina el fenómeno que es Aurelio Martínez, actual portador de la música Garifuna en todo el mundo. Me pareció que el episodio era una mirada íntima en el arte de la música de Aurelio y su importancia en general. A continuación se muestra un concierto improvisado en la ciudad de Garifuna, Hopkins, en Belice que demuestra activamente Aurelio en su elemento HIS y también muestra lo que lo hace (y su relación entre los garífunas y los amantes de la música del mundo) especial.

 

ABOUT The Garifuna People / SOBRE el Pueblo Garifuna

The Garifuna people are people of African descent (in other words, Black people) whose ancestry can be traced to Africans mixing with Carib Indians and Arawak Indians on the Eastern Caribbean island of St. Vincent.  From this cultural fusion of race and ethnicities in St. Vincent Island, a distinct culture and language arose.

Los Garífunas son personas de ascendencia africana (en otras palabras, la gente negro) cuya ascendencia se puede remontar a los africanos mezcla con los indios caribes y arahuacos en la isla del Caribe Oriental de San Vicente. A partir de esta fusión cultural de la raza y etnias en la isla de San Vicente, una cultura y una lengua distinta surgieron.

——–

The Garifuna (then known as The Black Caribs) are noted for not only being the main source of resistance against European expansion into the Lesser Antilles over the course of over 150 years, but also being one of the few (only?) peoples of African descent (again, in other words, Black people) in the Americas to have maintained aspects of their ancestral culture and full use of their ancestral language for everyday use over the course of hundreds of years.

Los Garífunas (entonces conocido como el Caribes Negros) están marcadas no sólo por ser la principal fuente de resistencia contra la expansión europea hacia las Antillas Menores en el transcurso de más de 150 años, pero también es uno de los pocos (sólo?) Pueblos de África descenso (de nuevo, en otras palabras, los negros) en las Américas que han mantenido los aspectos de su cultura ancestral y la plena utilización de su lengua ancestral para el uso diario a lo largo de cientos de años.

————

After being defeated in war with the British on St. Vincent in 1796; 1004 men,  1779 women and 1,555 children for a total of 4,338 people (mostly Black Caribs, as the Garifuna people were then known) were captured and taken to Baliceaux, a small island, a rock, basically, off the coast of St. Vincent.  This took place from July 1796 through February/March 1797.  About 2,000 Garifunas died of a mysterious and very infectious fever while living on Baliceaux awaiting their fate.

Después de ser derrotado en la guerra con los británicos en San Vicente en 1796; 1004 hombres, 1779 mujeres y 1.555 niños por un total de 4.338 personas (en su mayoría Negro caribes, como los garífunas se conocía entonces) fueron capturados y llevados a Baliceaux, una pequeña isla, una roca, básicamente, en la costa de San Vicente . Esto se llevó a cabo entre julio de 1796 y febrero / marzo de 1797. Cerca de 2,000 garífunas murió de una fiebre misteriosa y muy infecciosa mientras viven en Baliceaux espera de su destino.

————

If you find the BEING GARIFUNA Website helpful and useful, please DONATE.  Every dollar donated helps keep this website in operation.  Donations are accepted via the PAYPAL website so your potential donations are SAFE and SECURE.

Si encuentra que ese sitio web SER GARIFUNA / SIENDO GARIFUNA sea útil, por favor DONAR.  Cada dólar donado ayuda a mantener este sitio web en funcionamiento. Se aceptan donaciones a través de la página web de PAYPAL para que sus donaciones potenciales son SEGURES y PROTEGIEDOS.

In early March 1797, the remaining Garifunas were loaded onto the HMS Experiment and other ships.  Once they were rounded up, the convoy were taken to a Bequia, which is another island off the coast of St. Vincent. They proceeded to go to Grenada to get water, then Jamaica for refueling, then finally Roatan, Honduras, arriving on April 12th 1797.

A principios de marzo de 1797, los garífunas restantes se cargaron en el Experimento HMS y otras naves. Una vez que fueron detenidos, el convoy fueron llevados a un Bequia, que es otra isla de la costa de San Vicente. Se procedió a ir a Granada para conseguir agua, a continuación, Jamaica para repostar, y finalmente Roatán, Honduras, llegando el 12 de abril 1797.

—————

Finding much of Roatan unliveable, the Garifuna people petitioned officials representing Spain and it’s government (which controlled much of Central America at the time) to be allowed to move to the Honduran mainland.  Upon being allowed to move to the Honduran mainland, namely the port town of Trujillo, Honduras in May 1797. Subsequently, the Garifunas settled many towns and villages along the Caribbean coast of Honduras.  They also migrated to the neighboring countries of Guatemala, Belize (then known as British Honduras) and Nicaragua over the years.

Encontrar gran parte de Roatán inhabitable, el pueblo garífuna solicitaron a los funcionarios que representan a España y es el gobierno (que controlaba gran parte de Centroamérica en el momento) que se le permitiera pasar a la parte continental de Honduras. Al que se le permita pasar a la parte continental de Honduras, a saber, la ciudad puerto de Trujillo, Honduras de mayo de 1797. Posteriormente, los garífunas se establecieron muchas ciudades y pueblos a lo largo de la costa caribeña de Honduras. También emigraron a los países vecinos de Guatemala, Belice (entonces conocido como Honduras Británica) y Nicaragua en los últimos años.

———————

Finally, Garifuna People have also migrated to the United States of America where generations have settled in cities like New York City, Chicago, Los Angeles, Houston, Seattle, Boston, Miami and Boston.  Despite their mainly Spanish surnames, their culture and history are distinct from other Afro-American and Latino ethnic groups and it’s important to keep that in mind.

Por último, Las personas Garifunas también han emigrado a los Estados Unidos, donde las generaciones se han asentado en ciudades como Nueva York, Chicago, Los Angeles, Houston, Seattle, Boston, Miami y Boston. A pesar de sus apellidos, principalmente españoles, su cultura y la historia son distintos de otros grupos étnicos Afro-americanos y latinos y es importante tener esto en mente.

If you find the BEING GARIFUNA Website helpful and useful, please DONATE.  Every dollar donated helps keep this website in operation.  Donations are accepted via the PAYPAL website so your potential donations are SAFE and SECURE.

Si encuentra que ese sitio web SER GARIFUNA / SIENDO GARIFUNA sea útil, por favor DONAR.  Cada dólar donado ayuda a mantener este sitio web en funcionamiento. Se aceptan donaciones a través de la página web de PAYPAL para que sus donaciones potenciales son SEGURES y PROTEGIEDOS.

World Music Star, Honduran Garifuna Singer Songwriter Aurelio Martinez being profiled by The Beer Diaries World Tour while in Belize. Photo courtesy of Beer Research International Ltd and Youtube

World Music Star, Honduran Garifuna Singer Songwriter Aurelio Martinez being profiled by The Beer Diaries World Tour while in Belize. Photo courtesy of Beer Research International Ltd and Youtube

Comments

comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*
*
Website